TERMINOLOGIE DE LA LEÇON
appareil m cache-flammes |
полум’ягасник |
arme f antipersonnel |
протипіхотна зброя |
arme f automatique |
автоматична (піхотна) зброя |
balle f |
куля |
balle incendiaire |
запальна куля |
balle traceuse |
трасерна куля |
cadence f |
темп стрільби; швидкострільність |
calibre m |
калібр |
cartouche f |
набій |
chargeur m |
магазин; пристрій заряджання |
crochet m de détente |
спусковий гачок |
crosse f |
приклад |
culasse f |
замок |
grenade f |
граната; глибинна бомба |
grenade à fusil |
граната для підствольного гранатомету |
grenade à main |
ручна граната |
grenade d’exercice |
учбова (тренувальна) граната |
grenade défensive |
оборонна граната |
grenade explosive |
скалкова граната |
grenade fumigène |
димова граната |
grenade offensive |
наступальна граната |
hausse f |
приціл; кут націлювання |
hausse de combat |
прицільна дальність |
lance-roquettes m antichar |
протитанковий гранатомет |
mobilité des feux |
гнучкість вогню |
mortier lourd |
важкий міномет |
mortier m |
міномет |
obus m |
снаряд; артилерійська (мінометна) міна; ракета |
pièce f |
вогневий засіб; міномет; кулемет |
portée f |
дальність стрільби |
portée maximale |
максимальна дальність вогню |
portée pratique |
дальність дійсного вогню |
position f de batterie |
вогнева позиція |
pouvoir m de perforation |
бронебійність |
projectile m |
снаряд; куля; артилерійська (мінометна) міна; ракета |
tir m |
стрільба (стріляння); вогонь |
tir continu |
безперервний вогонь; стрільба довгими чергами |
tir coup par coup |
поодинокий вогонь |
tir direct |
стрільба прямим наведенням |
tir de flanc |
фланговий вогонь |
tir par rafales |
стрільба чергами |
trajectoire f |
траєкторія |
vitesse f pratique de tir |
бойова швидкострільність |
Commentaire
Термін pièce може означати будь-який вогневий засіб: артилерійську гармату, міномет, кулемет, автомат, гвинтівку, пістолет. Термін projectile ширше за значенням ніж термін оbus. Він може означати будь-який засіб, якому надана швидкість для руху у повітрі.