Active terms and expressions
|
military rank |
військове звання |
|
obey orders v. |
виконувати накази |
|
rank insignia |
знаки розрізнення (за військовим званням) |
|
salute n. v, |
військове вітання; віддавати військове вітання |
|
increase in rank |
підвищення у військовому званні |
|
officer rank |
офіцерське звання |
|
commissioned officer (ComO) |
офіцер |
|
warrant officer (WO) |
ворент-офіцер |
|
hold presidential commission |
отримати офіцерське звання від президента |
|
pay grade |
штатно-посадова категорія, ШПК (за грошовим утриманням); тарифний розряд |
|
company grade officers |
молодші офіцери |
|
field grade officers |
старші офіцери |
|
general officers |
генерали |
|
junior grade officers |
молодші офіцери (ВМС) |
|
mid-grade officers |
старші офіцери (ВМС) |
|
flag officers |
адмірали |
|
non-commissioned officers |
сержантський і старшинський склад (від ШПК Е-5 та вище) |
|
sergeant (SGT) |
сержант |
|
petty officer (РО) |
старшина (ВМС) |
|
warrant |
наказ про присвоєння військового звання ворент-офіцера |
|
to hold a ~ |
отримати ~ |
|
to serve under a ~ |
служити на підставі ~ |
|
receive commission |
отримати офіцерське звання |
|
promotion |
підвищення у військовому званні |
|
specialist |
спеціаліст (фахівець вузького профілю) |
|
generalist |
фахівець широкого профілю |
|
enlisted personnel |
рядовий та молодший командний склад |
|
position |
посада |
|
seniority |
старшинство |
*****
|
be confirmed at one’s rank by |
одержувати підтвердження Сенатом військового звання |
|
be a direct representative of the president of the United States |
прямо призначатися президентом США |
|
Additional Word List |
|
|
General of the Army (GA) |
генерал армії |
|
General of the Air Force (GAF) |
генерал ВПС |
|
General (GEN) |
генерал |
|
Lieutenant General (LTG) |
генерал-лейтенант |
|
Major General (MG) |
генерал-майор |
|
Brigadier General (BG) |
бригадний генерал |
|
Colonel (COL) |
полковник |
|
Lieutenant Colonel (LTC) |
підполковник |
|
Major (MAJ) |
майор |
|
Captain (CPT) |
капітан |
|
1st Lieutenant (1LT) |
перший лейтенант |
|
2nd Lieutenant (2LT) |
другий лейтенант |
|
Master Warrant Officer (MWO) |
мастер ворент-офіцер |
|
Sergeant Major of the Army |
головний сержант СВ |
|
Command Sergeant Major |
головний сержант армійського командування |
|
Sergeant Major (SMAJ) |
головний сержант |
|
First Sergeant (1SGT) |
перший сержант |
|
Master Sergeant (MSGT) |
мастер-сержант |
|
Sergeant First Class (SFC) |
сержант першого класу |
|
Staff Sergeant (SSGT) |
штаб-сержант |
|
Sergeant (SGT) |
сержант |
|
Corporal (CPL) |
капрал |
|
Specialist |
спеціаліст |
|
Private First Class (PFC) |
рядовий першого класу |
|
Private (PVT) |
рядовий |
|
Private (Recruit) (RCT) |
рядовий (новобранець) |
|
Navy |
|
|
Fleet Admiral (FADM) |
адмірал флоту |
|
Admiral (ADM) |
адмірал |
|
Vice Admiral (VADM) |
віце-адмірал |
|
Rear Admiral (Upper Half) (RADM (UH)) |
повний контр-адмірал |
|
Rear Admiral (Lower Half) (RADM (LH)) |
контр-адмірал |
|
Captain (CPT) |
кептен (пор.: капітан 1 рангу) |
|
Commander (CDR) |
командер (пор.: капітан 2 рангу) |
|
Lieutenant Commander (LCDR) |
лейтенант-командер (пор.: капітан 2 рангу) |
|
Lieutenant (LT) |
лейтенант (пор.: капітан-лейтенант) |
|
Lieutenant, Junior Grade (LTJG) |
молодший лейтенант ВМС (пор.: старший лейтенант) |
|
Ensign (ENS) |
енсин (пор.: лейтенант) |
|
Master Chief Petty Officer of the Navy |
мастер-головний старшина ВМС |
|
Master Chief Petty Officer (MCPO) |
мастер-головний старшина |
|
Senior Chief Petty Officer |
старший-головний старшина |
|
Chief Petty Officer (CPO) |
головний старшина |
|
Petty Officer First Class (PO1) |
старшина першого класу |
|
Petty Officer Second Class |
старшина другого класу |
|
Petty Officer Third Class |
старшина третього класу |
|
Seaman |
матрос |
|
Seaman Apprentice |
молодший матрос |
|
Seaman Recruit |
матрос (новобранець) |